Интересно, есть наркоманки (те, кто не может без дозы), нимфоманки (которые не могут без секса), а бывают девушки тиклеманки, которым, как наркоманам необходима доза дури, им необходима щекотка? Не встречали таких?
Сообщение: 191
Зарегистрирован: 18.06.08
Откуда: USA, Portland, OR
Рейтинг:
3
Отправлено: 19.03.09 19:30. Заголовок: Jul Как раз "с&..
Jul Как раз "с" английскога "на" русский - отлично переводится! Только обратно на английской уже не совсем Блюхер получится... Типа...Bluedick? Bloodick - о ужас, кровавый получился....если обратно на русский...Синехерченко, возможен псевдоним Кровохерченко
Дорогие админы! Во упреждение, давайте я сам себе вынесу предупреждение за флуд и нецензурность на двух языках.
Сообщение: 194
Зарегистрирован: 18.06.08
Откуда: USA, Portland, OR
Рейтинг:
3
Отправлено: 20.03.09 20:32. Заголовок: Итак, по заказу ради..
Итак, по заказу радиослушателей и по инструкции свыше!
Мы (то есть я), коллектив, выносим суровое порицание Qwerty123 за его необдуманное высказывание в письменном виде и за попрание эпистолярных стандартов! Такое наглое попрание моральных устоев терпеть невозможно! ДО каких пор будут всякие невоспитанные личьности каверкать наш великий язык Пушкина и Лермонтова кроваво-неценсурными шутками и переводами с буржуасных языков! Стыд, товарищи, стыд!
Посыпаю голову пеплом. И обещаю, при случае, ещё чего-ни-будь эдакое перевести.
Сообщение: 389
Зарегистрирован: 13.04.07
Откуда: РФ
Рейтинг:
7
Отправлено: 20.03.09 22:12. Заголовок: Jul если попадется ..
Jul если попадется на ТМФ что-нить достойное (ф\ф или ф\м), кинь ссылку, пож-ста. А то в последнее время (полгода) мне попадаются лишь рассказы, направленные лишь на удовлетворение низменных инстинктов...
"Просто скажи "роза"", "Сандра", "Исполнение мечты", "Сиделка (незадачливая спорщица)". Короче говоря, те рассказы с долей эротизма, где тикля добровольно или случайно оказывается в тематической ситуации.
Отправлено: 21.03.09 19:21. Заголовок: По-моему, это тоже в..
По-моему, это тоже входит в число случайных ситуаций. Тиклю, например, в рассказе "Исполнение мечты" (замечательный рассказ, между прочим) щекочат насильственно, хотя и случайно.
насильно (насильственно) означает, что для создания ситуации, в которой щекотка неизбежна, тиклер применяет силу (физическую, подстраивает ловушку, похищает и т.д.)
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 255
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет