Сообщение: 12
Зарегистрирован: 29.01.19
Откуда: Франция, Париж
Рейтинг:
0
Отправлено: 27.02.19 02:24. Заголовок: ti-j пишет: Это тип..
ti-j пишет:
цитата:
Это типа автопереводчиком? Более нелепую формулировку перевода не видел
Это оно есть. Я писал, что слушал на звук. А потом, пуст автор разбирается со текстом на английском (хотя и это тоже дешевый английский — напоминаем, что это французская передача). Переводчик, это как бонус. Я исправил пару очевидного неправильного перевода, но конкретно про эту фразу я сам не знаю как это сказать по-русски лучше. Для меня фраза звучала нормально (но я не русский)
alexis пишет:
цитата:
Проще выучить английский, чем пытаться понять, что напереводил гугл-переводчик.
Я как раз неплохо знаю и понимаю английский. Мне бы русский выучить.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 69
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет