Архив Новостей Все о Щекотке Реальность, как она есть Форум Щекотка.Арт Подробности
АвторСообщение
постоянный участник




Сообщение: 128
Зарегистрирован: 04.06.12
Откуда: Тольятти
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.02.15 08:42. Заголовок: Котощеевка


Котощеевка.


Место где сбываются мечты.

По мотивам эпопеи Макса Спира «Китльтаун».

От переводчика.


Скрытый текст


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 294 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [только новые]


постоянный участник




Сообщение: 315
Зарегистрирован: 16.09.10
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.15 20:12. Заголовок: Дак и здорово же!..


Дак и здорово же!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 1691
Зарегистрирован: 01.05.07
Откуда: Великий Новгород/Казань/Тверь/Москва
Рейтинг: 18
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.15 20:13. Заголовок: Проблема теперь в то..


Проблема теперь в том, что хрен успеваешь перечитать все ответы и осознать их суть. Особенно некоторые ;)

А мне вот что не дает покоя с самого начала. Название поселения - Котощеевка. Как оно родилось. это что-то среднее между Хацапетовкой и Кущевской?

... ее кожа пахнет васильками Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 168
Зарегистрирован: 12.02.15
Откуда: Русь, Белокаменная
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.15 20:19. Заголовок: rus_tk, это просто н..


rus_tk, это просто немного косноязыко переделанная Щекотаевка) Или Щекотуевка? Но не Щекотоевка же?
Щекотополис. Щекотливые Девки. Смех. Подмышечная. Ножколюбы. Малая Щекотиха. Ребросчет. Тиклегорск) Хорошо, что в русском языке столько возможных наименований.

Ядра - в ведра, выдру - в тундру Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 1692
Зарегистрирован: 01.05.07
Откуда: Великий Новгород/Казань/Тверь/Москва
Рейтинг: 18
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.15 20:28. Заголовок: Alchemist , все же д..


Alchemist , все же дадим автору высказаться и уж тем более без использования обвинений в косноязыкости, коих предъявить нашему автору читай переводчику ну никак нельзя! ;)

... ее кожа пахнет васильками Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Всевидящий ворон




Сообщение: 553
Зарегистрирован: 06.10.14
Откуда: Россия, Екатеринбург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.15 21:23. Заголовок: Sinaeva у нас имеютс..


Sinaeva у нас имеются еще эпохи свадебного платья и проститутки))) Есть из чего выбрать))

Я - ворон гордый, одинокий.
Кружу, парю в небесной мгле.
Мой крик пронзительный, далекий,
Нечасто слышен на земле.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Маленькая радость




Сообщение: 3143
Зарегистрирован: 27.08.06
Откуда: РФ, Москва
Рейтинг: 54
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.15 01:27. Заголовок: Ё! Опередили.....


Ё! Опередили...

По московским дымным кольцам нарезаем круг за кругом, то ли преданы друг другу, то ли преданы друг другом. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 178
Зарегистрирован: 04.06.12
Откуда: Тольятти
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.15 02:58. Заголовок: rus_tk пишет: Назван..


rus_tk пишет:
 цитата:
Название поселения - Котощеевка. Как оно родилось.


Alchemist пишет:
 цитата:
это просто немного косноязыко переделанная Щекотаевка)


Если вкратце - так и есть. В оригинале - KITTLETOWN. Я понял это как искажённое Tickletown. И попытался произвести аналогичное искажение по-русски. Так, чтобы тоже получилась ассоциация с кошками (kitty - котёнок). Потом уже, когда я выложил первую главу, Ickis написал мне, что "kittle" - архаичное английское слово, значащее "щекотливый, щекотать", то есть - синоним "tickle". То есть правильнее было бы - Щекотаевка, Щекотополь, Щекотноград. Однако, точность перевода для меня самоцелью не была. Привожу цитату из своей переписки с Икисом: "Но я не ставил задачу перевести буквально, и не ставил задачу перевести именно тематично (тут я ограничился анаграммой). В "Котощеевке" есть и другие важные для меня ассоциации - захолустье, лукоморье, "нечто, затерянное в пространстве - географическом и смысловом", мифическое, сказочное, Кощей Бессмертный, Кот Учёный и т.д. Город-призрак."

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 171
Зарегистрирован: 12.02.15
Откуда: Русь, Белокаменная
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.15 09:59. Заголовок: Ваши труды, друг tri..


Ваши труды, друг trickster, ценим высоко. Как и самобытность перевода! А по поводу педикюра да не смущается ваш ум сожаленьями: работа эта грязная, все-таки, и заразная. Зато результат радует всех)

Ядра - в ведра, выдру - в тундру Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Сирин




Сообщение: 4130
Зарегистрирован: 21.03.06
Откуда: РФ, Москва
Рейтинг: 26
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.15 19:16. Заголовок: Блииииии. Не осилил ..


Блииииии. Не осилил обсуждение. 6!!!!! Страниц!!! Не сейчас ;))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 185
Зарегистрирован: 04.06.12
Откуда: Тольятти
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.15 08:02. Заголовок: 8. Легендарная Марфа..


8. Легендарная Марфа Васильевна.

Скрытый текст



9. Гидравлика и другие новинки.

Скрытый текст



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 192
Зарегистрирован: 12.02.15
Откуда: Русь, Белокаменная
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.15 09:08. Заголовок: Яков Лукич явно не ч..


Яков Лукич явно не чувствует обратной связи без своих приспособлений. Как по мне, так один вид такой девицы уже полон такой связи.. ну, да ладно)
Не знаю. Стоит ли делиться своими соображениями на форуме, или снова скажут, чтобы на общественность такого не выносить?

Ядра - в ведра, выдру - в тундру Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 390
Зарегистрирован: 14.03.07
Откуда: РФ, Москва
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.15 23:31. Заголовок: Между прочим, крайне..


Между прочим, крайне любопытное наблюдение прозвучало:
(извините, что встреваю, не удержался)

Лея пишет:

 цитата:
для меня наверное оптимальным было бы отсутствия негатива, отторжения и неприятия со стороны нетематиков... У меня просто внутри все переворачивается, когда об этом читаю.


Сразу напомнило другую участницу, буквально один в один:

 цитата:
Когда я такое вижу, мне вообще больно становится.


И далее описаны эмоции: "это - ужаснейшее унижение", "сразу на меня нахлынуло бешенство".
Что характерно, чувствуют так скорее актив.
На самом деле, другой участник, скорее всего, ничего подобного даже в мыслях не держал, такое восприятие свойственно только тематику.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Всевидящий ворон




Сообщение: 580
Зарегистрирован: 06.10.14
Откуда: Россия, Екатеринбург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.15 09:17. Заголовок: Ickis Конечно. Мы же..


Ickis Конечно. Мы же к щекотке относимся не так, как большинство людей. Многие из нас (я в том числе) смущаются даже при произнесении вслух этого слова, или когда при нас его произносят. А пойти самому на тематический контакт с нетематиком (простите за каламбур) - это почти как душу открыть. И удар в ответ равносилен плевку в эту душу)). Вот и возникает чувство оскорбленности.

Я - ворон гордый, одинокий.
Кружу, парю в небесной мгле.
Мой крик пронзительный, далекий,
Нечасто слышен на земле.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Всевидящий ворон




Сообщение: 582
Зарегистрирован: 06.10.14
Откуда: Россия, Екатеринбург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.15 10:14. Заголовок: Нет, мне "Котоще..


Нет, мне "Котощеевка" положительно нравится, все больше и больше. Причем, подозреваю, в оригинале все это дано куда прозаичнее. А у trickster совершенно же гениальные находки)). Вот хоть человек по имени Марк Аврелиевич (!) (ладно хоть не Луций Сергий Катилинович) который своей манерой речи и изобретениями неумолимо напоминает старикашку Эдельвейса с его эвристической машиной ("Внтуре смотрите, где у нее анализатор и думатель"). И, кстати, я почему-то так и думал, что котощеевцы имеют склонность к экспансии на другие территории))

Я - ворон гордый, одинокий.
Кружу, парю в небесной мгле.
Мой крик пронзительный, далекий,
Нечасто слышен на земле.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 190
Зарегистрирован: 04.06.12
Откуда: Тольятти
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.03.15 02:03. Заголовок: Коракс пишет: Марк А..


Коракс пишет:
 цитата:
Марк Аврелиевич

В оригинале - просто Mark. А про Эдельвейса я не думал. Просто почувствовал, что нужна какая-то фишка для оживляжа, чтобы эту псевдотехническую галиматью не скучно читать было. Но действительно очень похоже. Наверное, старикашка Эдельвейс как-то сам из памяти выскочил. "А внутре у меня - неонка!"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Всевидящий ворон




Сообщение: 586
Зарегистрирован: 06.10.14
Откуда: Россия, Екатеринбург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.03.15 21:25. Заголовок: trickster а в итоге ..


trickster а в итоге двумя штрихами создал интересный образ, который уделал даже главных героев))

Я - ворон гордый, одинокий.
Кружу, парю в небесной мгле.
Мой крик пронзительный, далекий,
Нечасто слышен на земле.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 199
Зарегистрирован: 04.06.12
Откуда: Тольятти
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.15 21:03. Заголовок: 10. Женщина у зеркал..


10. Женщина у зеркала.

Скрытый текст



11. Фабрика щекотки.

Скрытый текст


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Всевидящий ворон




Сообщение: 589
Зарегистрирован: 06.10.14
Откуда: Россия, Екатеринбург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.15 23:09. Заголовок: trickster Я не устаю..


trickster Я не устаю восхищаться, правда. А именно резкими и очень смешными штрихами, которые, безусловно, собственная находка переводчика. Вот часть 10. Читаем. Текст идет плавно, выражения точные, читается быстро, без запинок. И вот на тебе -в последних строчках появляется разносчик, блин, кулебяки . И все, ты выпал... Ну почему - кулебяки? Не блинов, не пиццы, а именно кулебяки... Это как Марк Аврелиевич - каждый раз получаешь удар прямо под дых. Это - смешно. И совершенно здорово)))). И да, вот он тиклинг-панк в действии.

Я - ворон гордый, одинокий.
Кружу, парю в небесной мгле.
Мой крик пронзительный, далекий,
Нечасто слышен на земле.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 202
Зарегистрирован: 04.06.12
Откуда: Тольятти
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.03.15 23:06. Заголовок: Мистер Кулебяка - на..


Мистер Кулебяка - наследие первой главы, с её лубочным стилем. В оригинале, конечно - pizza-boy. Я голову сломал в поисках "лубочной" замены пиццы, буквально лазил по кулинарным сайтам в поисках нужного блюда - которое могло бы стать конкурентом пиццы и при этом имело достаточно "сочное" название. Вот нашёл, смешно и вкусно)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Всевидящий ворон




Сообщение: 594
Зарегистрирован: 06.10.14
Откуда: Россия, Екатеринбург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.03.15 09:39. Заголовок: Стиль очень хороший...


Стиль очень хороший. Причем вся эта (повесть? роман?) структурно устроена так, что можно разные стили использовать. Собственно, мы это и наблюдаем. 11 глава, например, явно в духе
рекламной журналистской статьи выдержана.

Я - ворон гордый, одинокий.
Кружу, парю в небесной мгле.
Мой крик пронзительный, далекий,
Нечасто слышен на земле.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 294 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 35
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Designed by Dragon.911 © 2007